Mandela efekt – kas meie reaalsust muudetakse reaalajas?

Artikli kuulamine on saadaval MINU TELEGRAM tellijatele

29. märts 2016 kell 10:01



Ilmselt oled kuulnud teooriat, et me elame holograafilises reaalsuses ja et kogu meie füüsiline reaalsus on hoopis illusioon. Üha enam teadlasi on tulnud välja uurimustega, mis väidavad, et me elame mingisuguses tohutus superarvuti simulatsioonis. Kuigi siiani on kõik need teooriad tundunud pigem raskesti ettekujutatava ulmekirjandusena, mida iseloomustas kõige paremini filmis “The Matrix” kujutatud glitch, siis nüüd on meie teadvusesse jõudnud nähtus nimega Mandela efekt, mille puhul võib olla tegu esimeste selgelt mõistetavate tõenditega, mis kinnitavad, et keegi või miski muudab meie igapäevast reaalsust. Enamik inimesi on kogenud olukorda, kus me oleme olnud mõnes asjas surmkindlad ja siis avastame oma suureks üllatuseks, et me siiski eksisime. PS. Käesolev artikkel ilmus algselt Telegrami paberajakirja talvenumbris.

 

Nelson Mandela (1918–2013) oli Lõuna-Aafrika Vabariigi poliitik ja inimõiguslane, kes 1962. aastal arreteeriti ja veetis järgmised 27 aastat vangis. 1990. aastal Mandela vabastati ning 1994. aastal valiti ta LAV-i esimestel väidetavalt vabadel ja demokraatlikel valimistel LAV-i presidendiks. Kuid maailmas on väga palju inimesi, kes väidavad, et nad mäletavad surmkindlalt, et Nelson Mandela suri vanglas 1980. aastatel ja et telekanalid üle maailma kajastasid tema suurejoonelist matusetseremooniat. Siit tuleb ka termin Mandela efekt. Mandela efekti on raske tõestada, sest kuidas me saame esitada oma väidete asitõenditeks mälestusi? Samas leidub mitmeid näiteid, milles ollakse üksmeelel, et minevikus olid asjad hoopis teisiti.

Magic Mirror on the wall

Pilt: Walt Disney / ekraanikuva

Muinasjutus “Lumivalgeke ja seitse pöialpoissi” on rida: “Peeglike, peeglike seina peal, kes on kauneim ilma peal?”. Inglise keeles on see “Mirror, mirror on the wall..”. Aga kui sa nüüd avad ingliskeelse “Lumivalgekese” raamatu või loed seda netist, siis näed, et see lause on ära muudetud ja on nüüd “Magic mirror on the wall” (võlupeeglike seina peal). Mine kohe praegu internetti ja kirjuta otsingumootorisse või Youtube’i “mirror, mirror on the wall” ja vaata, mis sa leiad.

Samamoodi on ära muudetud kuulus stseen teisest “Star Warsi” filmist “The Empire Strikes Back” (“Impeerium annab vastulöögi“) (1980), kus Luke Skywalker ja Darth Wader võitlevad ja Darth ütleb Luke’ile: “Luke, I am your father” (“Luke, ma olen su isa“). Kui sa nüüd seda filmi vaatad, siis ütleb Darth Wader: “No, I am your father” (“Ei, mina olen su isa“).

Palun oota...
TEGEMIST ON TASULISE ARTIKLIGA, EDASI LUGEMISEKS PALUN VALI MAKSEMEETOD


Kommentaarid

Kommentaare lugeda ja kommenteerida saavad vaid Minu Telegrami tellinud kasutajad. Tellimuse esitamiseks kliki siia või logi sisse siit.

Päevapilt